Revenge -- Comic books, strips, etc
Label
Revenge -- Comic books, strips, etc
Name
Revenge
Focus
Sub focus
Actions
Incoming Resources
- Subject of50
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 2
- Black Cat, story and art by Kentaro Yabuki ; [English adaptation, Kelly Sue DeConnick ; translation, JN Productions], V. 10
- Vinland saga, Makoto Yukimura ; [translation, Stephen Paul ; lettering, Scott O. Brown ; editing, Ben Applegate], Book 1
- A witch's curse, Kousuke Satake ; translation: Kevin Gifford ; lettering: Phil Christie, V. 1
- 100 bullets, Brian Azzarello, writer ; Eduardo Risso, artist ; Patricia Mulvihill, colorist ; Clem Robins, letterer, V. 13
- The king's beast, story & art by Rei Toma ; English translation & adaptation, JN Productions ; touch-up art & lettering, Monaliza De Asis, V. 4
- Seraph of the end, story by Takaya Kagami ; art by Yamato Yamamoto ; storyboards by Daisuke Furuya ; translation, Adrienne Beck ; touch-up art & lettering, Sabrina Heep, V. 8
- Count, Ibrahim Moustafa writer & artist ; Brad Simpson color artist ; Hassan Otsmane-Elhaou letterer
- Great expectations, story adaption by Crystal S. Chan ; English dialogue adapted by Stacy King ; art by Nokman Poon ; lettering by Morpheus Studios ; lettering assist by Shane Law, Long Vo ; original story by Charles Dickens
- Against hope, written and illustrated by Victor Santos
- Seraph of the end, story by Takaya Kagami ; art by Yamato Yamamoto ; storyboards by Daisuke Furuya ; translation, Adrienne Beck ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep, V. 5
- Seraph of the end, story by Takaya Kagami ; art by Yamato Yamamoto, V. 6
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 14
- Long way down, the graphic novel, Jason Reynolds ; with art by Danica Novgorodoff
- Deadpool kills the Marvel Universe, writer, Cullen Bunn ; artist, Dalibor Talajic ; colorist, Lee Loughridge ; letterer, VC's Joe Sabino
- Seraph of the end, story by Takaya Kagami ; art by Yamato Yamamoto ; storyboards by Daisuke Furuya ; [translation, Adrienne Beck ; touch-up art and lettering Sabrina Heep], V. 2
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 18
- Seraph of the end, story by Takaya Kagami ; art by Yamato Yamamoto ; storyboards by Daisuke Furuya ; translation, Adrienne Beck ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep, V. 7
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 10
- 100 bullets, [Brian Azzarello, writer ; Eduardo Risso, artist], V. 9
- A clash of kings, the graphic novel, George R. R. Martin ; adapted by Landry Q. Walker ; art by Mel Rubi ; colors by Ivan Nunes ; lettering by Simon Bowland, V. 1
- The King's beast, story & art by Rei Toma ; English translation & adaptation, JN Productions ; touch-up art & lettering, Monaliza De Asis, V. 1
- Demon slayer, kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 20
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 11
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 13
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 1
- Seraph of the end, story by Takaya Kagami ; art by Yamato Yamamoto ; storyboards by Daisuke Furuya ; [translation, Adrienne Beck ; touch-up art & lettering Sabrina Heep], V. 13
- Seraph of the end, story by Takaya Kagami ; art by Yamato Yamamoto ; storyboards by Daisuke Furuya ; translation, Adrienne Beck ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep, V. 4,
- Skip-beat!, story and art by Yoshiki Nakamura ; [English translation and adaptation, Tomo Kimura ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep ; design, Yukiko Whitley ; editor, Pancha Diaz], V. 6
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge, V. 5
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger, V. 17
- Pretty Deadly, Kelly Sue Deconnick; Emma Rios, V. 1
- The scarlet letter, story adaption by Crystal S. Chan ; English dialogue adapted by Stacy King ; art by SunNeko Lee ; lettering by Morpheus Studios ; lettering assist by W. T. Francis ; original story by Nathaniel Hawthorne
- The hunter, a graphic novel, by Darwyn Cooke
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 16
- The great Gatsby, a graphic novel adaptation, F. Scott Fitzgerald ; adapted by K. Woodman-Maynard
- 100 bullets, Brian Azzarello, writer ; Eduardo Risso, artist ; Patricia Mulvihill, colorist ; Clem Robins, letterer, Book 6
- 100 bullets, Brian Azzarello, writer ; Eduardo Risso, artist ; Patricia Mulvihill, colorist ; Clem Robins, letterer, V. 12
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 9
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 7
- Seraph of the end, story by Takaya Kagami ; art by Yamato Yamamoto ; storyboards by Daisuke Furuya ; translation, Adrienne Beck ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep, V. 9
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 6
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 3
- Seraph of the end, story by Takaya Kagami ; art by Yamato Yamamoto ; storyboards by Daisuke Furuya ; translation, Adrienne Beck ; touch-up art and lettering Sabrina Heep, V. 1
- Daniel X, alien hunter, James Patterson and Leopoldo Gout ; art by Klaus Lyngeled, Jon Girin and Joseph McLamb
- Seraph of the end, story by Takaya Kagami ; art by Yamato Yamamoto ; storyboards by Daisuke Furuya ; translation, Adrienne Beck ; touch-up art and lettering Sabrina Heep, V. 3
- Skip-beat!, story and art by Yoshiki Nakamura ; [English translation and adaptation, Tomo Kimura ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep ; design, Yukiko Whitley ; editor, Pancha Diaz], V. 5
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 12
- Seraph of the end., story by Takaya Kagami ; art by Yamato Yamamoto ; storyboards by Daisuke Furuya ; translation, Adrienne Beck ; touch-up and lettering, Sabrina Heep, V. 14
- 100 bullets, hang up on the hang low, Brian Azzarello, writer ; Eduardo Risso, artist
Outgoing Resources
- Focus1
- Sub focus1